Jean Echenoz over antihelden (FR)
« Écrivain est un mot noble, c’est difficile de se définir comme quelqu’un qui appartient à cette supposée noblesse. Cela me gênait de dire que j’étais écrivain. »
Asli Erdogan over foltering en pijn (ENG)
"Once the pain is over even your own body stops telling you what it was."
Laure Adler over Christian Boltanski (FR)
« L’histoire de ce livre est une histoire douloureuse pour moi (…) Christian Boltanski était mon voisin. »
Carsten Jensen over oorlog en Afghanistan (ENG)
“It is quite demanding to have a civilian walking around in a war zone. It is like a baby crossing a motor highway.”
Bret Easton Ellis over Donald Trump (ENG)
“My partner is a lot more fun than that, okay?!...He’s incredibly intelligent and very funny and smart, but when it comes down to Trump he’s a mess.”
Mircea Cărtărescu over de magie van literatuur (ENG)
“…by reading you create the sensations, you create the thought, you create everything the writer suggested in his book. You do not get passively what the writer gives you, you have to re-create it. So you are the co-author of the book.”
Philippe Sands over burgerlijke moed (FR)
« Le droit ne peut pas imposer le courage civil, c’est quelque chose qui vient de nous-mêmes. La grande question, c’est en fait comment cultiver la possibilité que plus de personnes développent ce courage civil »
Tash Aw over ongelijkheid, discriminatie en migratie (ENG)
“The moment you get into that discourse of who was here first, who the country properly belongs to; then I think that is the beginning of a very dangerous spiral.”
Dima Matta over poëzie, queerness en revoluties (ENG)
“We were an angry hopeful body, we were doomed to hope.”
Olivier Guez over de dictators van de 20e eeuw (FR)
« Je trouvais qu’il manquait un ouvrage de référence sur ces thèmes-là. Finalement, il est rare, voire même unique, qu’on associe, dans un même ouvrage, Hitler, Mobutu et Enver Hoxha. »
Annie Ernaux over abortus en voorbehoedsmiddelen (FR)
« Ce n’est pas parce que j’ai vécu un avortement en 1958, que, 50 ans plus tard - alors que les règles du monde ont changé - la honte ou la force de ce qui a été vécu ont changé »
Dima Wannous over liefde tijdens de oorlog in Syrië (FR)
« Ce sont les révolutions arabes qui ont attiré l’attention de l’Occident sur nos cultures, nos pays. Avant ces révolutions, c’est comme si l’on n’existait pas. »
Olga Tokarczuk over politiek schrijven (ENG)
"Sometimes I think I am too old to understand what is going on with this new young people. I don’t have access to them anymore. And I also worry, because I expected always and still expect that they will be my readers."
Benieuwd naar onze live events? Ontdek hier het hele Writers & Thinkers seizoen ’21-22.
Presentatie & redactie: Nicky Aerts (Engels) & Maïté Warland (Frans)
Realisatie & productie: Géraldine Lenseclaes & Tom Van de Voorde
Communicatie: Lotte Poté & Amber Demuynck
Montage, mixing & mastering: Thibault Heineken